『ナイススタイル』は和製英語??

フィリピンの英語学校Basic English Campの英語のワンポイントレッスン!

外国の方に『nice style(ナイススタイル)』!!と言った場合
日本だと良い体形という意味になりますが、英語だと違った意味になってしまうんです!

 

英語だと、、

服がおしゃれ』や『ファッションセンスがいい』的な意味になります。

なので褒めてはいますが、違う場所を褒めてる事になるんです!

体形には使わないんですね。

知らずに使ってる人も多いのではないでしょうか?

 

では、ナイススタイル!を英語で言いたい場合は?

英語で言うと、、、

 

You have a nice figure!と言えます。

 

figure』は、名詞で『体形』や『プロポーション』という意味があります。

ナイススタイルの人がいたら、『You have a nice figure!』と言いましょう!

『ナイススタイル』についてでした!

test

読んでくれてありがとうございました!
こちらもポチッとしてくれると励みになります☆
にほんブログ村 英語ブログ 語学留学へ

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

WHAT DO YOU THINK ABOUT フィリピン留学?
初心者歓迎 Basic English Camp
ホームページ http://english-bec.com
プロモ 4週8万円~受付中
フェイスブックページ https://www.facebook.com/basic.english.camp
動画はこちら https://www.youtube.com/watch?v=8_VAH8EqpRg
ロゴマーク
0089 HP・お問い合わせはこちら

Add Friend

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中