「しっかりして!」は英語で何と言う?

「しっかりして!」は英語で何と言う?

slamdunk_28_035-2

正解は → Get your act together!

「Get your act together」 はいい加減な事をする人や、物事に、「しっかりしなさい!」というときに使う口頭的な表現です。

その他にも
◆Get it together
◆Pull yourself together

これらも同じ意味で使われます。

<例文>

■ Get your act together! You haven’t worked in 6 months!
(しっかりしてよ!6ヶ月間も仕事してないじゃん!)
■ I’ve been making too many excuses. I need to get it together!
(最近はいい訳ばっかりしてるな。しっかりしないと!)
■ Pull yourself together NAOKI! You only have 2 more miles.
(ナオキしっかりして!残り2マイルだよ!)

もしも周りに弱音を吐いている人がいたら、
「Get your act together!」と励ましの言葉を送ってみてください!

s_215985829-680x454

 

読んでくれてありがとうございました!
こちらもポチッとしてくれると励みになります☆
にほんブログ村 英語ブログ 語学留学へ

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

WHAT DO YOU THINK ABOUT フィリピン留学?
初心者歓迎 Basic English Camp
ホームページ http://english-bec.com
プロモ 4週8万円~受付中
フェイスブックページ https://www.facebook.com/basic.english.camp
動画はこちら https://www.youtube.com/watch?v=8_VAH8EqpRg
ロゴマーク
0089 HP・お問い合わせはこちら

Add Friend

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中